這類問題,本來原辭書合併在一起,樣式也統一無別,魚龍混雜的,一眼看過去也似乎沒啥問題。然而一旦稍加區分開來,這些問題之“魚”都跳顯出来了
確實,我本嘗試用正則處理一些內容問題,尤其是引證部分,但是原辭書自身以及數據的問題加起來,讓一切變得十分棘手~(我想您的處理方式和原則大致是對的。
這種大型辭書,向來不用文字版,只用圖像版,省心很多。只是 M 兄的製作一向嚴謹精良,不得不用
這類問題,本來原辭書合併在一起,樣式也統一無別,魚龍混雜的,一眼看過去也似乎沒啥問題。然而一旦稍加區分開來,這些問題之“魚”都跳顯出来了
確實,我本嘗試用正則處理一些內容問題,尤其是引證部分,但是原辭書自身以及數據的問題加起來,讓一切變得十分棘手~(我想您的處理方式和原則大致是對的。
這種大型辭書,向來不用文字版,只用圖像版,省心很多。只是 M 兄的製作一向嚴謹精良,不得不用