《新时代汉英大词典》资料梳理

对一般人来说,最好用的大概是《新世纪汉英》,日常词汇多。但是不够大。至于译文的质量,《新世纪汉英》与《新时代汉英》各有千秋吧。总之比《汉英大词典》好。

《汉英大词典》够大,所以查得率高。特色是海量理工科技词汇。文史词汇是摘抄来的,水准不够。但是熟语有三万多条,查别的词典还真查不到。

前二者有文本版,《新时代汉英》到现在连一个好一点的词头索引版mdx都没有,所以用的人比较少。当然,已经有app了,愿意用app的人可以用app。

但是各有特色,并不能互相替代。

《新时代汉英》的时事词汇强,而且收人物。不查人名的人可能觉得人物词条是鸡肋,需要查的人可能觉得是优点。

2 个赞