称谓使用:【繁体中文】与【傳統中文】之争

不可否认英语有时候在某些新事物的描述上确实比中文精确,尤其是现代社会当中的词汇很多都是外借词,有很大部分都是来自日本,而日本语本又身杂糅着洋人语言,外来文化的冲击和自我文化的不自信,这里头让人唏噓事情多得去了。