完善内容如下:
2025/4/7 修复多处标签错误,标点后增加空格,中文例句增加标签控制等等。
2025/4/12 重新实现词性跳转,现在每个词性前都可以跳转。
如有问题,请各位及时反馈。我打算花半个月持续优化这本词典。
通过网盘分享的文件:英汉大词典 第2版
链接: 百度网盘 请输入提取码 提取码: ifdv
–来自百度网盘超级会员v4的分享
谢谢。
14 个赞
我这个版本释义里面好像是中文标点符号,但是括号是英文的。
英汉大词典(第2…
链接:百度网盘 请输入提取码
提取码:33m5
2 个赞
目前使用英汉大词典过程中的主要问题是,当我使用剪贴版快速取词时,英汉大词典不会识别不同词形跳转到主词条(比如鼠标双击选中一词, Ctrl-C到剪贴版,再按Ctrl-C-C快速调用词典,会显示找不到),这样会减慢工作效率。
6lj6
7
infl⮕lem.mdx (13.4 MB)
infl2lem_ddcAmE2024.css (592 字节)
下完即删,仅供学习研究。效果如下(要求不高也可以在软件中开启变形库查询)
2 个赞
amob
10
基于这个改改,接续shaoshi工作
自编译文本-ncec研学版——2024年11月版 - 资源分享 - FreeMdict Forum
M303
11
英汉大词典第2版里面的问题还是很多的,我指的不是什么mdx格式的,而是纸质版词典里的,mdx格式里面的错误当然比纸质的里面错误还多,这个词典里面有很多非常生僻的字,有些没准就是用造字软件临时造出来的,有些字非常难用输入法打出来,这就造成mdx格式里面因为这字不正常出现奇奇怪怪的符号。回归到纸质版原先因为没有进行足够的校对里面的错误还是不少,感兴趣的人可以使用AI软件去检查,可以去检查那些词组短语之类的就可以知道一个大概。词组和短语的量在英汉大词典里面大致有6万左右的量,即便是用AI校对也需要很长时间。这种工作量是不小,算是出力不讨好的。即便是校对完,也未必能够得到别人的认可。对这里面的错误比较纠结的人,可以自己把mdx格式文件解包出来用AI进行校对。这种事情处理完自己用就行了。要出版是很难的事情。英汉大词典第3版至今还没见到啥模样,也不知道出版了没有。
1 个赞